Discussion of Conclusions

An Expansive Definition of the Interface

See page 72 in The Language of New Media

“We begin to see that the printed word and cinema also can be thought of as interfaces, even though historically they have been tied to particular kinds of data.  Each offers its own grammar of actions, each comes with its own metaphors, each offers a particular physical interface.”

Treating the notion of “interface” both as noun and verb — as a cultural practice as well as a cultural product — certainly has advantages when it comes to a discussion of something so broad as “media.”  The objective here is to ground the conventions of new media in pre-existing forms, and to thereby establish the validity of Manovich’s attempt to interpret the emerging conventions of new media practices in terms of an existing body of criticism.  The danger of such expansive definitions, however, is that if a concept is defined too broadly, it becomes difficult to discern its proper applicability.  Such expansive definitions, therefore, must rely on a precise delineation of terminology if they are to be successful.  In this case, Manovich’s use of the term “interface” suffers in part from how the term is defined, and in part from how the term is applied.

While it may seem sensible to understand an interface in terms of a particular way of “organizing information, presenting it to the user, correlating space and time, and structuring human experience,” there is little about this list of features that uniquely signifies the notion of “interface.”  A narrative and a traffic sign both accomplish these goals.  And while there may be some novelty — and perhaps even some insight — in an expansive definition of the “interface” which suggests that traffic lights are a way of “interfacing” with a city, such an expansive definition becomes problematic when one considers that traffic lights were developed to manage the behavior of many people choosing to “interface” with cities by automobile.  By this understanding, then, “interfaces” are developed for “interfaces” to “interface” with “interfaces” — which not only reduces the term to absurdity, but provides few clues about the cultural practices that compel such developments.

While such an expansive definition may provide some insight when treated in a strictly metaphorical sense, a literal or material applications lead to undesirable consequences.  While a narrative clearly meets Manovich’s definition of an “interface,” it is worth noting that a narrative is not tied to any particular media form: narrative appears in fiction, poetry, cinema, drama, and ordinary conversation.  Thus, in terms of Manovich’s exposition of the “interface,” it is unclear why print and cinema should be more valuable to the discussion than narrative or traffic regulation.  And while it may be argued that print and cinema both refer to specific media types in virtue of their material instantiation, a book is every bit as material as a city; furthermore, such an appeal to the material instantiation of various media types provides no recourse here, since it is precisely the notion of a media types specific materiality that Manovich seeks to undermine in his discussion of new media.

In terms of how Manovich employs his expansive definition of the “interface,” the discussion suffers from serious ambiguities.  For example, when Manovich asserts that the printed word is an interface that has been historically tied to a particular kind of data, we must ask just what sort of data it is to which the printed word provides an “interface.”  If we understand this assertion to mean that the printed word has, historically, only been used to “interface” with text, we are left with something quite close to a tautology, which here provides little or no insight.  If we insist that print is a unique instance of text, we must admit that print is found in many places other than books — thus raising questions about Manovich’s discussion of the “page” as a fundamental interface metaphor.  If we examine how the printed word has been used historically, we can see quite clearly that print is not by any means bound to a particular type of data: poetry relates to feelings, an anthropological study conveys facts, a legal document describes laws, a geometrical treatise presents certain logical forms, and so on.

Likewise, cinema can be used to convey facts for the purpose of instruction, rhetoric for the purpose of indoctrination, propaganda for the purpose of persuasion, or abstract visual forms either to provide aesthetic pleasure or to illustrate certain critical theses.  Just what “data” is, and how the term ought to be applied, becomes as important here as what an “interface” is.

Manovich’s discussion of the “interface” here serves to foreground a perception that traditional media types are becoming unhinged from their material instantiation, and insofar as they are then incorporated into computer-mediated aesthetics, they become metaphorical as a result.  That is, print is no longer just print, but a signifier that becomes a source of raw material for the new media.  Although there may be some truth in this perception, to then suggest that such a trend finds either its apex or an initial catalyst in the new media is deeply problematic.  It is not a new development that printed words may be enjoyed either as a private experience between a reader and a book, or read aloud in a performance.  A book and a theatrical production each provide a distinct way of “interfacing” with the printed word.  In the case of print especially, letters themselves may also be appreciated on the basis of visual aesthetics, either in terms of a particular typographer’s skill, or in terms of the antiquarian quality of a rare historical artifact.  One can find an illuminated manuscript visually beautiful even if one can’t read Latin.

And as for the metaphorical value of print, we find in the Gospel of John the opening statement: “In the beginning was the Word.”  Even if we accept this particular phraseology as tied to the King James English, it provides a noteworthy corollary to the Shakespearean dictum that “all the world’s a stage.”


The Database and Narrative Form

See page 218 in The Language of New Media

“After the novel, and subsequently cinema, privileged narrative as the key form of cultural expression of the modern age, the computer age introduces its correlate — the database.  Many new media objects do not tell stories; they do not have a beginning or end; in fact, they do not have any development, thematically, formally, or otherwise that would organize their elements into a sequence.  Instead, they are collections of individual items, with every item possessing the same significance as any other.”

In his efforts to distinguish new media from traditional media, Manovich posits a distinction between narrative and the database.  This distinction serves to illustrate a conception of art history that understands the prevailing mode of cultural expression primarily in terms of what technological capabilities are available for use.  Implicit in this conception of art history is a sequential progression of media forms, wherein the book leads to cinema, which in turn leads to the computer; the computer, being most recent, is therefore more advanced or complex than cinema or the novel.  Additionally, this distinction overtly connects the novel with linearity, to make the novel a representative of traditional media generally; simultaneously, the database is connected to non-linearity and taken as a representative form of the new media.  The manner in which this argument is constructed, however, creates a number of problems.

For example: the choice to oppose traditional forms to the database is in many respects arbitrary.  Manovich’s choice to associate the novel with linearity as a means to signify the properties of traditional media glosses over common traditional forms for which this association is meaningless.  It makes no sense to discuss a painting or a photograph in terms of the linearity Manovich attributes to narrative — even though a picture can tell a story worth a thousand words.  Neither does it make sense to discuss a single painting or photograph as a database — especially if the image is visually abstract, and therefore not amenable to description as a collection of distinct objects.  Even if Manovich’s account of literary works is taken at face value, novels such as Finnegan’s Wake can be understood as organizaed towards a depth of referentiality rather than anything linear or narrative; the same holds for poetry.

Furthermore, Manovich’s definition of the database is profoundly unclear.  After describing the database as a collection “of individual items, with every item possessing the same significance as any other,” Manovich provides contradictory details further down the same page.  If, for example, a database can be “organized into hierarchical classes,” it follows that, if two elements are located at different levels of the hierarchy, they by definition possess a different sort of significance (even though an interface may render this hierarchy transparent to a user).

Finally, Manovich does not here take into account that a user of a database may well experience the database as a sequence of events — though the beginning and end points of that sequence may well be arbitrary.  When a user accesses an electronic encyclopedia, for example, he or she does not experience the whole collection at once: a user might begin with what seems like a reasonable starting point, and make numerous attempts to more narrowly focus his or her investigation of some subject matter.

Like any printed reference text, such as a dictionary or a thesaurus, an electronic encyclopedia may be experienced in an arbitrary order, and it is the careful tailoring of individual sentences into a logical sequence that gives the text its meaning — not whether those sentences are bound in an alphabetized book or stored on a CD-ROM.  A video game too may be stored as a database on disc, but may only have meaning in virtue of the sequence in which a user accesses different parts of that database.  The designer of a database often enough provides a means by which users can access the database in a structured, sequential, manner.

Omitting a discussion of this structuring of experience results in something like trying to describe a novel in terms of the properties of the alphabet.